别再被谣言坑了!济南酒店布草真相:比你家床单还干净,流程藏着硬实力
时间:2026-02-11 来源:http://www.jnadx.com/
别再被谣言坑了!济南酒店布草真相:比你家床单还干净,流程藏着硬实力
Don't be fooled by rumors anymore! Jinan hotel linen truth: cleaner than your bed sheets, the process hides hard power
经常住济南酒店的朋友,大概率听过这样的谣言:“酒店布草巨脏,住一次必须铺一次性床单被罩”“酒店的床单看着干净,其实根本没洗干净”。说实话,每次听到这话都想替济南正规酒店说句公道话——说这种话的人,大概率没见过正规酒店布草的洗涤流程,更不知道,济南正规酒店的布草,干净程度远超很多人家的家用床单,甚至经过10道严格工序、高温杀菌处理,细菌杀灭率高达99.9%,今天就用大白话讲透济南酒店布草的真相,带大家看看,正规酒店的布草到底有多干净。
Friends who often stay in hotels in Jinan are likely to have heard rumors such as: 'The hotel linens are extremely dirty, and disposable bed sheets and covers must be laid during one stay.' 'The hotel bed sheets look clean, but they are actually not washed thoroughly.'. To be honest, every time I hear this, I want to speak up for the legitimate hotels in Jinan - those who say such things are probably unfamiliar with the washing process of legitimate hotel linens, let alone know that the cleanliness of Jinan legitimate hotel linens far exceeds that of many household bed sheets, and even undergoes 10 strict processes and high-temperature sterilization treatment, with a bacterial killing rate of up to 99.9%. Today, I will explain the truth about Jinan hotel linens in plain language and show you how clean the linens in legitimate hotels are.
先反问大家一个实在问题:你家的床单被罩,多久洗一次?消不消毒?据统计,济南家庭床单被罩平均更换周期为14-30天,其中近60%的家庭两周洗一次,30%的家庭一个月才洗一次,而且清洗方式极其简单——扔进洗衣机,加洗衣液搅40分钟左右,烘干或晾干就完事,全程没有专业消毒步骤,细菌残留率可达15%-20%。
First, let me ask you a real question: How often do you wash your bed sheets and covers? Disinfect or not? According to statistics, the average replacement cycle for bed sheets and covers in Jinan households is 14-30 days, with nearly 60% of households washing once every two weeks and 30% only washing once a month. The cleaning method is extremely simple - throw it into the washing machine, add laundry detergent and stir for about 40 minutes, dry or air dry it, and there are no professional disinfection steps throughout the process. The bacterial residue rate can reach 15% -20%.
反观济南正规酒店,布草都是“一客一换”,而且每一套布草,都要送到有资质的专业洗涤厂,经过整整10道洗涤消毒工序,比家里清洗严格10倍不止。就拿济南本地知名的华盈洁净科技有限公司来说,作为服务济南上百家酒店的布草洗涤企业,其流程完全遵循行业标准,每一步都不敷衍,这也是济南正规酒店布草干净的核心底气。
On the other hand, in regular hotels in Jinan, the linen is "one guest, one exchange", and each set of linen must be sent to a qualified professional washing factory for a full 10 washing and disinfection processes, which is more than 10 times stricter than cleaning at home. Take Huaying Clean Technology Co., Ltd., a well-known local company in Jinan, as a linen washing enterprise serving hundreds of hotels in Jinan, its process fully follows industry standards and every step is not perfunctory. This is also the core confidence of Jinan's regular hotel linen cleaning.
这10道工序,一步都不能少,每一步都在杜绝细菌残留:第一步检查分拣,挑出有顽固污渍、破损的布草,避免交叉污染;第二步分类装机,床单、被罩、枕套、毛巾分开洗涤,不同酒店的布草也分区处理;第三步去污预处理,针对油渍、污渍重点涂抹清洁剂,提前分解污垢;第四步主洗、煮洗,用75℃以上高温热水洗涤,搭配专业消毒洗涤剂,持续30分钟以上,初步杀灭细菌;第五步漂白、过水,去除残留污渍和洗涤剂;第六步过酸中和,调节布草酸碱度,避免刺激皮肤;第七步柔顺处理,让布草更柔软亲肤;最后,再经过170-210℃的高温熨烫、折叠,这一步相当于“二次杀菌”,170℃以上的高温,持续5分钟就能杀灭所有常见细菌,包括螨虫、大肠杆菌等,细菌杀灭率可达99.9%。
These 10 processes cannot be omitted, each step is aimed at eliminating bacterial residues: the first step is to inspect and sort, picking out stubborn stains and damaged fabrics to avoid cross contamination; The second step is to classify and install the machine. Bed sheets, duvet covers, pillowcases, and towels are washed separately, and the linens of different hotels are also processed in different zones; The third step is decontamination pretreatment, focusing on applying cleaning agents to oil stains and dirt to decompose the dirt in advance; The fourth step is main washing and boiling washing, using hot water with a temperature of 75 ℃ or above, combined with professional disinfectant detergent, for more than 30 minutes to preliminarily kill bacteria; Step 5: Bleach, rinse, remove residual stains and detergent; The sixth step is to neutralize the acid and adjust the pH of the linen to avoid skin irritation; Step 7: Softening treatment to make the linen softer and more skin friendly; Finally, after being ironed and folded at a high temperature of 170-210 ℃, this step is equivalent to "secondary sterilization". High temperatures above 170 ℃ for 5 minutes can kill all common bacteria, including mites, Escherichia coli, etc., with a bacterial killing rate of up to 99.9%.
可能有人会说,“我怎么知道酒店有没有真的清洗消毒?”这里给济南朋友一个小技巧:正规酒店的布草,都有明显的熨烫折痕,摸起来干爽平滑、没有异味,这是工业高温熨烫的标志;而且济南正规酒店的布草,都会标注洗涤厂名称和消毒日期,可追溯、可查询,不像谣言里说的“重复使用不清洗”。
Some people may say, "How do I know if the hotel has really cleaned and disinfected?" Here's a little trick for friends in Jinan: the linen in regular hotels has obvious ironing creases, feels dry and smooth to the touch, and has no odor, which is a sign of industrial high-temperature ironing; Moreover, the linens of regular hotels in Jinan are labeled with the name of the washing plant and the date of disinfection, which can be traced and queried, unlike the rumor that they are not cleaned after repeated use.
再给大家看一组实打实的数据:济南正规酒店布草,每平方厘米细菌菌落数≤20CFU,远低于国家规定的100CFU标准,也低于家庭床单的50-80CFU;专业洗涤厂的布草,每批次都会抽样检测,检测不合格的布草,一律重新洗涤消毒,济南布草洗涤行业抽检合格率高达98.2%,几乎没有不合格布草流入酒店。
Let me show you another set of real data: the bacterial colony count per square centimeter of regular hotel linens in Jinan is ≤ 20CFU, far below the national standard of 100CFU and below the 50-80CFU of household bed sheets; The linen from professional washing factories is sampled and tested in each batch. Any linen that fails the test is washed and disinfected again. The qualified rate of the linen washing industry in Jinan is as high as 98.2%, and almost no unqualified linen flows into hotels.
还有人执着于一次性床单被罩,觉得“自己铺的才干净”,其实这才是真正的误区。市面上多数一次性布草,生产包装环境未知,大多采用无纺布材质,纤维疏松、容易掉絮,不仅触感粗糙、影响睡眠,还可能引起呼吸道不适,而且很多一次性布草没有经过专业消毒,细菌残留率甚至比酒店布草高3倍以上,根本达不到卫生标准。
Some people are obsessed with disposable bed sheets and covers, thinking that 'you make them clean', but this is actually the real misconception. Most disposable linens on the market have unknown production and packaging environments, and are mostly made of non-woven fabric materials. The fibers are loose and easy to fall off, which not only has a rough touch and affects sleep, but may also cause respiratory discomfort. Moreover, many disposable linens have not been professionally disinfected, and the bacterial residue rate is even more than three times higher than hotel linens, which does not meet hygiene standards.
当然,也不否认济南有极少数不正规小旅馆,存在布草清洗不到位的情况,但正规酒店,尤其是连锁酒店、星级酒店,根本不会冒这个险——济南酒店行业规定,布草清洗不合格,一旦被查处,将面临1-10万元罚款,情节严重的吊销经营许可证,没有哪家正规酒店会为了节省成本,砸自己的招牌。
Of course, it is not denied that there are a very small number of irregular small hotels in Jinan that do not have proper linen cleaning. However, regular hotels, especially chain hotels and star rated hotels, will not take this risk. According to the regulations of the Jinan hotel industry, if the linen cleaning is not up to standard, once it is investigated and punished, it will face a fine of 10000 to 100000 yuan, and if the circumstances are serious, the business license will be revoked. No regular hotel will smash its own signboard in order to save costs.
总结一下,谣言止于智者,济南正规酒店的布草,不管是清洗流程、消毒标准,还是卫生检测,都远超多数家庭的家用床单,比一次性布草更干净、更安全、更舒适。如果你没有特殊洁癖,住济南正规酒店时,完全不用额外铺一次性床单被罩,放心睡就好。
To sum up, rumors stop at wise men. The linens in regular hotels in Jinan far exceed most household bed sheets in terms of cleaning processes, disinfection standards, and hygiene testing. They are cleaner, safer, and more comfortable than disposable linens. If you don't have a special obsession with cleanliness, when staying in a regular hotel in Jinan, you don't need to use disposable bed sheets or covers at all. You can sleep with peace of mind.
最后也提醒济南的朋友们,选酒店时,优先选有资质、口碑好的正规酒店,避开无资质小旅馆,既能享受舒适的住宿体验,也能彻底放心布草卫生,再也不用被“酒店布草脏”的谣言坑了。
Finally, I would like to remind friends in Jinan that when choosing a hotel, priority should be given to qualified and reputable formal hotels, avoiding unqualified small hotels. This way, you can enjoy a comfortable accommodation experience and completely trust the cleanliness of the hotel's linens, and no longer be deceived by rumors of "dirty hotel linens".
资讯推荐Information
联系我们Information